当中国人碰到德国人:“最理想”的人际交往情景?


版权:老杜
德国科学家曾借助电脑程序,用根据调查显示最让人喜爱的五官合成两张“世界上最完美的人脸”。如果有一天,人与人之间的互动也能通过程序优化组合,那么一个理想中“完美”的中德交际流程又会是什么样子?
笔者在06至08年间进行了一份关于中德跨文化人际交往的问卷调查。被访者都是20岁至30岁之间的中国及德国大学生,各自在目标国度有过一个月以上的交流经验。此问卷中有一个问题是:在什么交际情景中你与中国人(德国人)的沟通特别顺畅?在回答中,德国学生提及最多的是“购物、就餐”和“主人的好客”。而中国学生中最常见的答案是“浅层次对话/日常交际”。
德眼看中:热情的陌生人
“有朋自远方来,不亦乐乎?” 孔子在两千多年前如是说。时至今日,许多初到中国的德国学生,感受最深的仍然是主人(多数情况下是陌生人)的热情。一个德国女孩这样说:“在外出的时候,别人很快会和你攀谈。我就是这样认识了后来约会了一段时间的一个友好的中国男孩。”(引号内为原话,下同)不少德国学生着重提到了最常打交道的陌生人——出租车司机。“最让人感到顺畅的交际瞬间是在业务中或者出租车上的‘暖场谈话’中,当对方惊喜地发现你对他的国家和人民感兴趣,还学习中文的时候。”一名德国学生这样说。同样,另一名德国学生也觉得 “和真正对客人感兴趣并主动开始聊天的‘的哥’一起交流最畅顺。他们尽量说得又慢又清楚,好让你真正听明白,还耐心地重复或者换一种表达方式……”
“中国人坦诚而表现得对外国人很有兴趣。”这样的体会在德国人的回答中并不罕见。假如这位来自远方的客人碰巧还会说中文,通常会让双方的交流迅速升温。一名德国学生说:“只要你开始讲中文,你总会得到友好的对待,尤其在买东西的时候。”
对于中国人帮助他人的方式,受访的德国大学生感受则并不相同。有人说道:“在中国网上订机票只能用中国的信用卡操作,一个朋友帮我在线定了票,帮了我很大的忙。在其它生活场合里我也经常得到他人的帮助,比如购物、在办公室或者问路时。” 有人却对这样的中式热情并不习惯:“当我问路的时候,常常会被马上被人带到目的地。他们为了我的缘故绕了路,尽管我试图解释我不需要别人带路,自己也能找到那里。”—— Tina对这样的热情甚至有些不解。
中眼看德:顺畅的“浅层次”交流
只有为数不多的中国学生对主人的友好和热情印象深刻:“(顺畅的交流出现在)我们向德国人请求帮助时。”,还有:“问路时(德国人)很热情,提出问题会耐心解释。”
当主人表现出对客人的兴趣时,沟通往往变得特别顺利。成功的交流通常出现在:“德国人对中国文化感兴趣时。”另一名学生说得更为具体:“互相仰慕文化时。有一次在公园遇到很友好的女士,一起谈论中国的现代化和德国的环境。”文化和旅游在此时是很好的切入点,一名学生说:“我跟德国人介绍中国一些有名的城市和景点的时候,一般提到旅行都挺顺畅。”
在大多数中国学生的眼中,交际不顺畅的最大障碍来自:1. 语言,2. 讨论政经、社会等需要深入交流的话题。如果遇上“共同话题,同龄人,谈喜欢的事。”,这样的交流场景往往比较容易使人忽略语言障碍,因为相当一部分学生认为自己和德国人的理想沟通往往发生在“对语言要求不高的特定场合,或者极其融洽的气氛之下。”比如“厨房相遇或路上、车上遇见,大家聊聊吃等无关紧要的事。” ,或者“在酒吧、party中沟通会比较畅通。或者平时闲聊,如在厨房中做饭时。”
压力是一个阻碍中国学生和德国人沟通效果的关键词,这里所指的压力更多来自于话题。大部分受访的中国学生认为,“顺畅”的沟通出现在“浅层次的交流”中,例如“不涉及更多的有关意识形态、政治民主、宗教信仰的问题时”;“讨论没有压力的问题时,如旅游体育等。”一名学生明确说道:“谈论与政治无关的关于年轻人的流行话题。”
“理想”的中德交际情景?
现在让我们回到开篇的问题。根据上述调查结果,我们可以描绘出这样一幅“理想中德交际情景”:德国人在中国度假时走在路上,热情的中国人首先向客人打了个招呼,双方攀谈起来,中国人发现德国人仰慕古老的华夏文化,德国人发现中国人神往严谨理性的德意志精神,于是双方天南地北聊起来,从中华美食到名胜古迹,从大众汽车到克林斯曼,说到兴起时,中、英、德语甚至肢体语言齐上阵。最后尽兴告别,德国人说:“再见!”中国人回以:“Tschüss!”……
听起来,这样的“流程”难免太过刻意。人与人的沟通贵在互动。互动的细节虽不可人为设计,但精髓却可移植——双方都对对方怀有交流的兴趣,并想办法保证这种兴趣的延续。
文:刘悦
柏林理工大学的博士生
版权:中德文化网
2008年10月
柏林理工大学的博士生
版权:中德文化网
2008年10月








