文学和语言

想象力、艺术与娱乐高度重合——评德国2011年终文学畅销书榜单

Menschentrauben an Bücherwänden, Foto: Fernando Baptista © Frankfurter Buchmesse
德国书店中拥挤的人群,摄影:Fernando Baptista, 版权:法兰克福书展
德国书店中拥挤的人群,摄影:Fernando Baptista,版权:法兰克福书展


     本文内容以《明镜周刊》2011年第50周和51周(2011年12月15日-22日,及12月22日-28日)精装/文学书畅销排行榜为依据。

     畅销书榜展现图书阅读的潮流,但它也能推动潮流的发展,唤起或影响读者的阅读兴趣。自1961年以来,《明镜》周刊定期公布德语畅销书榜单,1971年携手书业杂志《书业报道》推出榜单。

莎拉•库特纳:《成长之痛》的封面,版权:Fischer出版社
莎拉•库特纳:《成长之痛》的封面,
版权:Fischer出版社
     莎拉•库特纳(Sarah Kuttner)的《成长之痛》2011年11月一推出,就登上《明镜》杂志的畅销书排行榜,排在第14位。这本书以轻松的语言、诙谐的风格呈现出许多二十至四十岁之间的德国人尴尬两难的状态:原本应已慢慢长大,却总是有种只是在扮演成年人角色的感觉。该书的简介中向圣诞节的顾客提出了很多问题:是否可以像将不速之客拒之门外一样,对生活中的多种可能性置之不理?如果连自己都不能信任,怎么还能信任爱情?为什么时间如此飞逝,而我们却无能为力?评论家一如既往地犀利,读者却依然愿意掏钱购买。此外,瑞贝卡•嘉布勒(Rebecca Gablé)的历史小说“沃陵汉姆传说”系列第四部《黑暗宝座》也深得读者喜爱,在各网站论坛上迅速被推选为“2011最佳历史小说”。销售数字亦足以佐证这本书的受欢迎程度:这位英国女作家的书目前位列畅销书榜单的第22位,甚至超过了读者期待已久的德国叙述艺术大师西格弗里德•伦茨(Siegfried Lenz)的历史文卷《面具》。

多拉•黑尔特:《炎热之下势必不冷》的封面,版权:dtv出版社
多拉•黑尔特:《炎热之下势必不冷》的封面,
版权:dtv出版社
     种种迹象表明,2011年并非圣诞老爷爷,而是圣诞老奶奶在为大家准备文学礼物:多拉•黑尔特(Dora Heldt)、丽塔•法尔克(Rita Falk)和克斯廷•吉尔(Kerstin Gier)几位女作家均为畅销榜榜首的有力候选,一段世界以来,她们与2011年德国图书奖获得者奥尔根•鲁格形成众星捧月的竞争格局。多拉•黑尔特《炎热之下势必不冷》在寒冷的冬日将一个有关女性更年期以及生日之际的波罗的海之旅的故事娓娓道来。这已是黑尔特继《英格姑妈逃跑了》之后第二本冲上畅销书榜前列的作品,甚至于刚刚折桂德国图书奖的奥尔根•鲁格也暂时在排名榜上落后其一位。

奥尔根•鲁格:《在光明渐逝的年代》的封面,版权:Rowohlt出版社
奥尔根•鲁格:《在光明渐逝的年代》
的封面,版权:Rowohlt出版社


     不过,鲁格的作品更具语言深度,描写东德家庭生活的小说《在光明渐逝的年代》获得了评论家的一致称赞。女性杂志《JOY》将克斯廷•吉尔的《另一边的草儿更绿》称为“一部激烈动荡的喜剧”,而丽塔•法尔克的作品《猪头此时刚刚好》则被视为轻松有趣的侦探小说。而费迪南•冯•席拉赫(Ferdinand von Schirach)的《科里尼事件》同为侦探题材,叙述语调却更为严肃。德国司法机构如何面对和处理纳粹历史这一主题依然有潜力上榜成为畅销书。这难道真的呈现出一种德语榜单的模式?通俗轻松、市场反应极好、更具阅读性的女性作家作品和男性笔触表达之下的主题沉重的作品,难道德国畅销书榜单真的就可以这么简简单单地划分为两大类?

夏洛特•罗谢:《私处祈祷》的封面,版权:Piper出版社
夏洛特•罗谢:《私处祈祷》的封面,
版权:Piper出版社
     当然不是,因为要在娱乐和深思之间划上一道清楚的界限有时并不是一件容易的事。比如夏洛特•罗谢(Charlotte Roche)携《私处祈祷》重回畅销榜,并不是一件让人惊讶的事。这位在英国出生、双语环境下长大的女作家,2011年夏天,她的这部带有具有自传色彩的新作一经推出,就迅速占领了各大报刊的副刊。和上一本小说《湿处》一样,《私处祈祷》在内容方面十分具有挑动性:作家本人婚礼之前,三位兄弟因车祸惨死,故事本身即围绕着这一不幸遭遇展开。另外,在作品跨越通俗和深刻界限方面值得一提的当属瓦尔特•默斯(Walter Moers)和他的《梦之书的迷宫》。没有这位作家的近照,也没有关于他的采访,因为他之前创作的有关希特勒的讽刺漫画虽大获成功,却让他备受诟病和攻击。他的“查摩尼”系列创造出一个小小的自我世界,确实无愧于“老少皆宜”这一形容词。想象力、艺术和娱乐原来可以如此高度地相互重合。
文:魏妮妮(Leonie Weidel)
德国图书信息中心
译文:康萍萍
2012年1月
相关网页

蒂娜•于贝尔博客的旅行

Tina Uebel
汉堡女作家蒂娜•于贝尔(Tina Uebel )从汉堡到上海的陆路穿越……

Litrix.de: 德语文学在线

一个专门介绍德语现代文学的网站