设计和时装
Tahoma, Times, 宋体:谁与谁相配?  
Coranto und Fangzheng Song 3, Coranto und Hanyi Zhong Song © Roman Wilhelm
罗小弟还会拉手风琴 im 2 Kolegas in Peking © ML
罗小弟还会拉手风琴

     罗小弟(Roman Wilhelm)毕业于哈勒艺术和设计学院传播设计专业。自从2002年他第一次来到中国,这个国度,特别是中国的文字,就让他难以割舍。罗小弟专门从事双语文字设计,特别是汉字与拉丁文字,详见罗小弟的因特网主页。只要人们翻一翻双语的小册子或者杂志就会注意到,在这一领域还有很多事情要做。如果去平面设计师的网上论坛转转,也会发现越来越多诸如此类的求助:“我要为某葡萄酒庄 设计一份中文的宣传册,我应该注意些什么呢?”
     拉丁字母与汉字并存的历史能够追溯到数百年前。“始作俑者”是把拉丁文与圣经一起带到中国的传教士。后来,试图将拉丁文作为基本文字的中国改革者,如孙中山,也曾考虑过此事。那么,数百年前就有人尝试把两种文字同时印刷到纸上--无论 是教科书、多语种的圣经,还是字典。铅活字时代产生了短粗的字母“g”,它是拉丁文里为数不多的几个突出于基线以下的字母之一,与汉字的字身大小很难相配。
字母g在汉字字身中间占位不多 © 罗小弟
字母g在汉字字身中间占位不多,通常看上去短粗。(左侧:汉仪中宋体,右侧:拉尔德•翁格尔(Gerard Unger)设计的Coranto字体)。右图:辅助线自上而下分别是:上线(ascender)、x高度线(x-height)、基线(baseline)、下线(descender)

     中心vs基线
     罗小弟申请莱比锡书籍艺术及平面设计学院大师班的项目题目就叫做“适合中国人的拉丁文”。该项目的组成部分之一是对这两种截然不同的文字体系共生共存的历史发展进行研究。另一部分则如罗小弟所说:“我想设计出一种新的字体,与中号方正宋体相配。这不是为了实现自我,而是为了句子的外观、可读性以及实用性。”
     罗小弟不是第一位,也不是唯一一位想要实现拉丁文与汉字和谐并存梦想的人 。早在上世纪60年代,就有一位来自中国的留学生就读于莱比锡书籍艺术及平面设计学院,他在中国完成了平面设计专业的学习 ,在莱比锡专心致力于拉丁文字的研究,并设计出一种新的字体。莱比锡至今还保存着这种字体的铅活字,但这种字体从未得到过大规模应用。这种字体的发明者余秉楠现在是北京大学的教授。

汉字立于视觉中心 © 罗小弟
"“翩翩飘落”:汉字立于视觉中心,而非以基线为标准。


     10点不同
     罗小弟想通过他的研究项目揭示拉丁文和汉字之间的10个根本区别。有几点已经清楚了:每个汉字都能装进一个正方形,并且具有向心性,笔划“翩翩飘落”。而拉丁字母则不同,它们与基线对齐。
     再如词的长度:中文里每个汉字都是一个独立的单元,总是同样大小,长度也一样。德文里词的宽度可以是从单个字母到常作为例子提到的"Donaudampfschifffahrtskapitänswitwe"(即多瑙河邮轮船长遗孀)那么长 。 这就是为什么词与词之间需要空格的原因,而这些空格常常被中国平面设计师忽略。中文里暂停的表达方式是不同的,即跟在标点符号之后,当然因此也更长。
     罗小弟还有一个观点:“拉丁文中首先要规定笔划的宽度。而汉字每个字的笔划宽度都不同,取决于笔划的多少,留白是尺度。因此从设计者的角度来说其实这是一个无法解决的问题:这种文字从留白开始,那种文字则从黑色开始,怎么可能让二者谐调起来?”

笔画宽度的不同 © 罗小弟
笔画宽度的不同。左边的汉字由两个笔画组成,而右边的汉字由25个笔画组成。右边汉字笔画的宽度只有左边汉字笔画宽度的75%。



     26个或者5000多个

     在欧洲,一名学习平面设计的大学生完全可以用一学期的时间来练习设计一种新的字体,毕竟只有26个大小写字母加上几个标点符号。而在中国,由于汉字数量那多,设计新字体成了专家的事,而且几乎要花上一辈子的时间。
中国电子软件康采恩方正集团在中国设计师圈子里享有良好声誉。该集团拥有自己的字体设计部,每两年举办一次字体设计竞赛。方正人也进行新的尝试,例如不那么教条地遵循拉丁文字体固定笔划宽度的原则。在罗小弟看来,方正新设计的字母图样乍看上去美学上令人难以接受,但拿罗小弟的话来说:“毕竟是我们迫使中国人接受了字母文字,现在我们也应当允许他们为解决这一问题想出自己的方案 。
     当然,目前已经有理想的字体组合了。罗小弟最看好的是2000年由荷兰字体设计师格拉尔德•翁格尔(Gerard Unger) 设计的报纸字体Coranto。是香港设计师(谭智恒)(Keith Tam) 在设计双语图书《到了!Angekommen!》的过程中令罗小弟注意到Coranto字体的。罗小弟说:“Coranto可以完美地与宋体或者方正宋体3结合在一起。”

Coranto字体和方正宋三简体, Coranto und Hanyi Zhong Song © 罗小弟
第一行:拉尔德•翁格尔(Gerard Unger)设计的Coranto字体和方正宋三简体的结合 下两行:Coranto字体与汉仪中宋体的结合


     由于他的学有所长,罗小弟还参与了苏黎世造型与艺术学院设计研究所 (design2context) 发起的一个国际研究项目。由吕迪•鲍尔(Ruedi Baur) 教授领导的这个项目名为“文字的共存”。2007年秋,苏黎世和沈阳鲁迅美术学院平面设计专业的学生们分别参加了该项目的专题研讨会。他们计划将于2008年出版一本有关该项目的图书。罗小弟说:“最重要的是,首先要引起学生们对双语文字设计问题的关注。”
     人们对字体的兴趣实际上比想象中的要多:2007年,已被广泛应用的字体Helvetica庆祝诞生50年,而一部有关Helvetica字体的纪录片也与观众见面。这部纪录片获得了出乎意料的成功,甚至超出了设计界。

文:马雅 (Maja Linnemann)
中德文化网编辑
译文:陶阳
版权:中德文化网
2008年1月

相关网页

德国时尚摄影不断发展。这里集中推荐10位年轻摄影师的作品。
德国设计与时装的最新趋势。